4月20日是中国传统节气“谷雨”。2010年,联合国将中文日定在了这一天,每年举办庆祝活动,促进世界各国朋友了解中文和中华文化。2020年起,中外语言交流合作中心联合中文教育网络平台中文联盟,发起“国际中文日”活动,与全世界的中文教育者、学习者、中华文化爱好者共同庆祝这个中文大家庭共同的节日。目前,“国际中文日”已连续举办了三年,成为增进文明对话,促进中外人文交流的重要窗口。
为迎接2023年“国际中文日”的到来,北京师范大学国际中文教育学院特别举办了中文经典诵读活动。曼彻斯特大学孔子学院积极参与,顺利完成相关经典作品的诵读视频拍摄。
在中方院长张会老师的带领下,志愿者黄睿红、操晓筠、林雪玲担任指导教师并参与拍摄。2022年汉语桥全英总决赛冠军何威(William Hart)、黎珂(Sol Stappard)、安晴(Orla Fawcett)出镜并诵读《师说》(节选)、《九月九日忆山东兄弟》、《如梦令·昨夜雨疏风骤》等经典作品。
(从左往右:黎珂、张会老师、何威) (从左往右:林雪玲、安晴、黄睿红)
拍摄活动于伦敦时间下午两点正式开始。中方院长、三位指导老师、三位曼大学生着中国传统服饰在曼大孔院会议室集体诵读经典作品《师说》(节选)并前往曼大校门进行拍摄封面。在镜头面前,曾经获得汉语桥全英冠军的汉语学习者也因为紧张而频频笑场。
在指导老师的作品解读和发音指导下,三位学习者渐入佳境,拍摄过程进展顺利。
“古之学者必有师,师者所以传道授业解惑也。”2022年汉语桥全英总决赛冠军何威为集体诵读项目开场,手捧书卷,娓娓道来。张会老师扮演师者,与黎珂、何威合作诵读韩愈作品《师说》(节选)。
2023年汉语桥全英总决赛的冠军种子选手黎珂与黄睿红合作诵读王维作品《九月九日忆山东兄弟》。黎珂全程投入,与指导老师配合默契,用标准的汉语朗读中国古诗。
安晴即将赴北师大继续学习汉语,她身着旗袍,在林雪玲的指导下诵读李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》。“知否,知否,应是绿肥红瘦。”淡淡的忧愁穿越古今,跨越中外,汇聚一处。
“明月几时有,把酒问青天。”何威和操晓筠唱诵结合,唯美呈现苏轼作品《明月几时有》。
中英青年相聚一堂,共读经典华章。曼彻斯特大学孔子学院响应“国际中文日”,拍摄剪辑并呈现了七个诵读视频。诵经典,读诗书,共赏中华经典文化。“国际中文日”下,中英青年海内知己,隔海相望,继承师道精神,感受千年来中华经典文化的璀璨魅力
(诵读《师说》节选)
文字丨黄睿红
图片丨张会